|
|
Per ragioni di salute Proust è costretto a rinviare
l’incontro, ma il rapporto è intanto riannodato, e
Gaston Gallimard ha l’occasione di fare il proprio mea
culpa per il
clamoroso rifiuto dello Swann.
|
“29 febbraio 1916
Poiché mi parlate della nostra sfortuna, e che ho
iniziato io a parlarvi del vostro libro, e poiché
vorrete ben considerare come sfortuna il nostro
rifiuto, lasciate che oggi vi dica infine che la
sfortuna è per noi, e ciò che più mi
dispiace è che noi ne abbiamo tutta la
responsabilità. Siamo stati stupidamente leggeri.
Me ne vergogno ripensandoci. Arrivato il successo,
non ho più osato scrivervi temendo che fraintendeste una simpatia un po’ tardiva.
Bisogna però che sappiate, e Gide ve l’ha ben
detto, che alla
N.R.F avete solo amici. Il nostro povero
Jacques Rivière, che è prigioniero, reclamava
ancora recentemente il vostro libro e regolarmente
domanda se ne abbiamo pubblicato il seguito. …
Così come mi rimprovererò sempre la nostra
negligenza passata, mi rimprovererò sempre di non
avervi fatto sapere che se l’occasione si
presentasse di ristampare o di acquistare una
vostra opera, potete contare su di me, interamente
e senza alcuna restrizione. Se il vostro secondo
libro è pronto e non vi dispiace che io ne sia
l’editore, sono pronto a farlo stampare domani,
a metterlo in vendita nel giro di un mese.
Accetterò tutte le vostre condizioni.
Amo leggere un bel libro, ma amo anche stamparlo
bene. Ho un buono stampatore. Mi impegno a
occuparmi personalmente della fabbricazione del
libro e a evitarvi ogni preoccupazione e ogni
fatica. Infine, e permettetemi di insistere in
modo speciale, vorrei tanto rettificare il nostro
errore, vorrei
che voi foste dei nostri e che fosse un poco a
me che i nostri amici lo dovranno.”
Gaston
Gallimard a Marcel Proust, Correspondance,
lettera #8, Coll. nrf, Gallimard 1989
|
|
|
 |
p |
 |
| |
“Un
editore è un confessore”
Marcel Proust a Gaston Gallimard, Correspondance,
lettera # ,
Coll. nrf, Gallimard 1989
“L’editore
… è il
banchiere del libraio.”
Gaston
Gallimard a Marcel Proust, Correspondance,
lettera #199, Coll. nrf, Gallimard 1989 |
|
 |
p |
 |
|
Nota #1: quasi tutte le lettere di Proust a
Gallimard citate nella Correspondance sono manoscritte, quasi tutte le lettere di Gallimard
a Proust citate nella Correspondance
sono dattilografate
Nota#2: ove
non è indicato [… n.d.r.] si intende che le note sono
di Pascal Fouché
Nota#3:
per Correspondance
si intende Marcel
Proust, Gaston Gallimard
- Correspondance,
Édition établie, présentée et annotée par Pascal
Fouché, Coll. nrf - Gallimard, 1989 |
|
|
|